
هُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ في قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاء الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاء تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الألْبَابِ
He it is Who has sent down to you the Book; in it are verses fundamental; they are the foundation of the book: others are mutashabihat. But those in whose hearts is a twist follow the mutashabihat seeking discord, and searching for its hidden meanings, but no one knows their true reality except Allah. And those who are firmly grounded in knowledge say: “We believe in the Book; the whole of it is from our Lord;” and none will grasp the Message except men of understanding. (3:7)
An important point worth noting in the above mentioned verses is that it has not been said that the meaning of the mutashabihat is only known to Allah. Rather it has been declared that their reality is only known to Him. The actual word used is ta’wil which is used in the same sense here as in the following verse
قَالَ يَا أَبَتِ هَـذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَايَ
He [Joseph] said: This is the reality [in the interpretation] of my dream which I had seen before. (12:100)
Consequently, the meaning of the words in which the dream of Joseph has been mentioned in the Qur’an is clear to everyone who knows Arabic. However, the reality denoted by the various elements of the dream like the sun, the moon and the eleven stars (12:4) was only known once the dream was fulfilled.
While explaining this aspect, Amin Ahsan Islahi writes:
The reality to which these [mutashabihat] point is itself very clear and obvious. Human intellect can understand that part of it which is essential for it to understand. However, since it belongs to an unseen world, the Qur’an mentions it through parables and similes so that students of the Qur’an can understand it as per their capabilities and consider that only God knows what their real form and shape is. These [mutashabihat] relate to attributes and works of God or to the reward and punishment of the Hereafter. We are able to understand them to the extent we need to understand them, and this increases our knowledge and faith but if we go beyond this and start to seek what is their real form and shape, then this will only lead us astray. The result of this is that while wanting to clear one doubt from the mind, a person ends up gathering many more; so much so, in this quest to know more he loses what he had gained and refutes very clear facts just because he is not able to ascertain their form and shape.6
It is evident from these details that the mutashabihat of the Qur’an are verses the true reality of which human intellect is not capable of knowing since there can be no words in a language which can describe things yet to come in human observation. Consequently, words which may be similar to the concepts conveyed by these things of the unknown world are used to portray these details. It is incorrect to regard them as verses whose meaning is unclear or doubtful.
[1]. See, for example: 15:29, 38:72.
[2]. See, for example: 21:91, 66:12.
[3]. See, for example: 2:29, 7:54, 20:53.
[4]. See, for example: 47:15.
[5]. See, for example: 37:62, 44:43, 56:52.
[6]. Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, 2nd ed., vol. 2 (Lahore: Faran Foundation, 1986), 25-26.
Taken with thanks from www.al-mawrid.org
All rights reserved with UIUK. You may reproduce this material for sharing with friends and family or onwards publication as long as it does not involve using it for commercial purposes. This does not apply to material reproduced with permission on this website from other sources, you must check with the copy right holders of such material to determine the exact conditions of its use.